人気ブログランキング | 話題のタグを見る

S88 「タクシーに乗る3」

挣钱(zhēng qián):お金を稼ぐ 一个月多少
兄弟姐
一个姐姐,一个弟弟 この順でないといけない
荒川先生はタクシーで一ヶ月いくら稼いでいるかいつも聞いているとのこと。
重点一
量を動詞の前に置く
你们一个月休息几天。
你们一个星期几次汉语课。
这药一天三次,一次两片儿。
重点二
干什么的,在哪儿工作-こちらが丁寧
他一个星期一次。
你一天工作几个小时?
你一个月多少钱?
我是独生子或者独生女
ここで男女にこだわったのに老大を長男と言ってました。長女も老大になるはずですが、とらえ方が日本と違うのか。

人怕出名,猪怕壮(肥) rén pà chūmíng zhū pà zhuàng 出る杭は打たれる
(諺語)人出了名,往往招來各種麻煩;猪長肥了,將很快被屠宰。
by arip314 | 2008-09-14 00:14 | NHKラジオ中国語 | Comments(0)


<< 中秋節快楽! まいにち中国語 S87 「タク... >>