人気ブログランキング | 話題のタグを見る

Intermediate - Flattery in the Office

日本語訳
社長、おはよう!ねぇ、今日は顔色が本当に良いです!
そうか?私はいつもと変わらないと思うがね。
いつも良いけど、最近はますます良くなって来ました。私たちの会社の業績も社長の顔色と同じで、一日毎に良くなっています。
これは皆の努力に感謝しなくてはね。
社長、本当に来るのが早いですね。今は社長のようにまじめな人はどこにもいませんよ!
いろいろな事が多いだろ、絶対早く来ないとね。
今は、多くの社長は仕事を社員に押しつけます。ところが社長は自分でやって、さらに私達にどうやるか教えます。ここ数年私達は社長からたくさんのことを学びました。
当然だ。君たちが進歩があって初めて会社が進歩できるんだよ。
社長、おはようございます!社長が着ているスーツはカッコイイですね。こんなに良く体格を維持しています。きっと何かコツがあるんでしょう?
私のおなかはこんなに大きい、どうして良いと言えるんだ?
これは福相です。他の人が欲しいと思っても有りませんよ。
ああ、今日は何の日だ?皆私をほめる。おお、そうだ!今日は誰を昇進させるか決めなくては。

拍马屁

単語
气色:顔色
业绩(yèjì)
身材(shēncái):体格
保持(bǎochí)
福相:福气的相貌
升职(shēngzhí)
夸:ほめる
by arip314 | 2007-10-24 00:37 | ChinesePod | Comments(1)
Commented by 630叔叔 at 2007-10-24 23:50 x
我最近开设了一站留言板.叫 字降松网(Β)。日语/汉语互相提问的地方啊。关于日语或者关于汉语 你们有问题的话,你们可以写留言。和我常常交流的学汉语的日本朋友或者和我常常交流的中国朋友 一定帮助你们啊。我的日本朋友和中国朋友会热情地解答大家的疑问的!
http://bbx.whocares.jp/630oji3/


<< 醤油ラーメン風おむすび 旅する中国語 ステップ14 何... >>