人気ブログランキング | 話題のタグを見る

聴読中国語 第12課 开心的一天

ここは割と簡単でした。電車での移動があったので、電車の中や図書館、喫茶コーナーなどでちょっとペースを上げました。家でやればいいのですが、なんか気合いが入りません。
赤字:漢字忘れ
青字:聞き取れず・書き取れず



真够热烈的
长 日本語の漢字を書いてしまいました。
了很多 照相が離合詞になっているのに気づきませんでした。
和园 読めるけど思い出せません。和園
来玩儿
湖边的茶楼 茶楼の名前か持ち主かと思いました。
一看我们
旁が思い出せませんでしたが、単純に下でした。
茶叶 虫が思い出せませんでした。
水花生 咸と勘違いしました。
 日本語を書いてしまいました。草冠なんですね。
by arip314 | 2009-03-01 10:17 | 聴読中国語 | Comments(5)
Commented by Erlang at 2009-03-02 22:49 x
頤和園の頤の字、つくりの頁が簡体化されているだけでなく、偏の方の形の違いにも注意したいですね
Commented by arip314 at 2009-03-05 00:05
Erlangさん、簡体字ちょっと妙だとは思いましたが、調べませんでした。ありがとうございました。
Commented by takatch_jingshang at 2009-03-07 10:06
满满一桌(man3man3 yi4zhuo1) 分かりませんでした。
高兴得把时间都忘了 高兴地としてしまいました、、、後ろを考慮すると、得になりますね。
吃着谈着 chi1zhe han2zhe に聞こえました、kanに聞こえません。
Commented by arip314 at 2009-03-07 14:04
takatchさん、谈着も意味からなんでしょうね。
Commented by takatch_jingshang at 2009-03-07 19:00
おっと、書き間違った  kanでは無くてtanでした
、、、、、tanには聞こえません


<< 聴読中国語 第13課 送报 中国語レッスン 第39回 天下... >>