<   2013年 04月 ( 37 )   > この月の画像一覧

中国語作文のための短文練習 第23課 要

习题
1)来两意大利面。 意を間違えました。
2)不用客气,多吃点儿吧。
 →多吃一点,不用客气! 日本語通りに訳したら順番が逆でした。
3)如果你想去留学,
 首先要学语文基础。 础を日本語で書いてしまいました。
 →就得先打好语文基础。
4)这个东西卖的好,要早点去才能买得到。
 →这种货销路好,要早点儿去才能买上。
6)到了日本的话要就爬富士山,到了中国的话长城。 爬が書けませんでした。
7)要么这么高速运转,要么出事故。→你开得这么快,是要出事故。
8)他每天吃晚饭要带狗出去散步。
9)谁要去。→得有一个人去。
10)黄金周之间的飞机票要比平时贵得多。
[PR]
by arip314 | 2013-04-30 06:40 | 提高中文水平 | Comments(0)

FREED燃費

秋にスタッドレスに替えてからずっと燃費が落ち続けていました。最高14.6km/lまで落ちたところで、タイヤの空気圧を見てもらってから燃費が改善してました。その頃から暖かくなってきたので、空気圧だけではないような気がしますが。スタッドレスで15.3km/lまで上がったところでノーマルタイヤに履き替え15.3km/lを維持しています。
最高燃費のFREED燃費まで行くでしょうか。エアコンを使い始めると下がると思いますが。高速を80kmくらいで走るのが良さそうですが、そこまで落としての運転には我慢できなさそうです。
[PR]
by arip314 | 2013-04-30 06:17 | 日記 | Comments(0)

中国語作文のための短文練習 第23課 就

习题
1)听这个消息,高兴得来了。 就の位置を間違えました。
2)他才学了两年中文,考上了二级。 これでは意味が通じない
 →他学中文才两年,就通过了二级考试。
3)别罗嗦着,就赶快想出办法吧。
 →赶快想办法,别就知道发罗嗦。
4)他的好处就是性格很安静。
 →他这个人好就好老实。
5)我要快没钱了,要打工。
 →我的钱就要用光了,不打工不行。
6)他喝醉了就会变多说话。→一醉就话多。 醉が書けませんでした。
7)你想看的书。→你要的那一本书。 「欲しがっていた本」はこう訳す
8)了暑假每天早上随着收音机广播体操。
10)想买就买吧,因为适合你。
 →买就买吧,反正你穿着合适。
[PR]
by arip314 | 2013-04-29 06:42 | 提高中文水平 | Comments(0)

箕郷芝桜公園

昨日は風が強かったですが、今日はそうでも無かったので箕郷芝桜公園へ行って来ました。今がちょうど満開と思います。1眼カメラ持った人がたくさん来ていました。
c0076764_1344568.jpg

天女の羽衣がテーマとのことでした。ちょうどドラえもんでしずかちゃんが羽衣で飛んで行ってしまう話でした。
[PR]
by arip314 | 2013-04-28 13:00 | 日記 | Comments(0)

中国語作文のための短文練習 第23課

1)昨天我看了兴奋一部扣人心弦的香港功夫。 私はなのに我们となっているのは問題か解答間違いか。量詞を忘れました。この成語を入れさせるのは無理があるような。
扣人心弦(kòu rén xīn xián):扣:敲打。形容事物激动人心。
2)我走了→我告辞了
3)带雨伞吧→带上伞
4)那原稿差不多写完了→那稿子写得差不多了
5)汽车停了。从车上一个很可爱的小女孩子跳出来了。
 →车一停,一个可爱的小女孩儿就跳了下来。
6)秋天了,树的叶子也变枫叶变红了。 楓カエデの中国語はわかりませんでした。日本語の漢字もわかりません。春は来るけど秋は到なんですかね。
7)放我就去夏威夷旅行。
8)下星期有考试。 又,还,再辺りの使い分けがわかりません。
10)如果你可以和我们一起去,是最好。
 →你要是能跟我们一起去,那再好不过了。
再好不过了 基本翻译 It couldn't be better. that would be great
[PR]
by arip314 | 2013-04-28 06:43 | 提高中文水平 | Comments(0)

KITTE

春休みに子供がポケモンセンターに行った帰りに新しくなった東京駅を見に行きたいと言うので行って見ました。駅前で写真を撮っていると近くの建物の屋上に人が見えました。中央郵便局だった建物で見かけは変わっていませんでしたが、KITTEと書いてありました。
c0076764_732270.jpg

桜の幕が掛かっていました。
c0076764_732487.jpg
中はショッピングセンターになっていました。エスカレーターで屋上を目指しました。
c0076764_732511.jpg
屋上から見ると東京駅がよく見えます。
c0076764_732680.jpg

郵便局長室が保存されていました。中には個性的なお店が有るようでしたが、子連れでは寄っていられない感じで残念。
[PR]
by arip314 | 2013-04-27 06:52 | Comments(0)

中国語作文のための短文練習 第22課 态

1)门口的钥匙锁上了锁着,他大概出了。
2)去散步来着在家
4)树上有了绿,开花,春天来了。
5)他定回来了,因为他的车停在院子里停着呢
6)这种鱼我见过,不过但是还没吃过。
7)我看过她的脸,确实我觉得那个杂志上看过。
 →我觉得她很面熟,好像在一本杂志上看过她。
8)孩子们玩游戏机,一听声音就知道了。 戏が書けませんでした。
 →听声音就知道孩子们正在玩儿游戏机。
9)穿着黑西眼镜的人,就是山田长。
10)他在大阪住了已经十几年多了。 十数年になりますは多は不要では?
[PR]
by arip314 | 2013-04-27 06:50 | 提高中文水平 | Comments(0)

中国語作文のための短文練習 第22課 

习题
1)下周的同样的时间在这里见面吧!
下个星期同样时间同样地点见!
2)先看这场比赛再回家吧! 看完比赛再回去吧! 赛が書けませんでした。
3)他又来晚了,估计有什么特别的理由吗? 疑問詞と吗を同時に使ってしまった。
4)今年已经第三次了。希望他早点复健康。
5)还没呢又是如此,这是他的拿手技。所以总是这样。
6)今后没有拼命地再不努力学习的话,会留了。
7)上一星期课,有休息了就要放假了
8)昨天电话在看电视
9)他是在学习班内很有名的古典音乐的粉丝。即使他去过演奏会。
他是班上有名的古典音乐迷。已经去听演奏会。
10)我今年参加讲老师的老舍研究讲座。
[PR]
by arip314 | 2013-04-26 20:00 | 提高中文水平 | Comments(0)

初コストコ

コストコへ行ってみました。
駐車場がいっぱいでしたが、すぐに入れ替えで入れました。違うお店の駐車場に入れたりしているそうです。
中はアメリカのお店のようで、日本語で商品名があるのが違和感ありました。普段見かけない電気製品もあり面白そうでした。
コストコにTOEICの問題集が有ったので買いました。
c0076764_7144717.jpg

やってみると単語が結構難しく半分以上知らない単語で、ちょっと単語からやらないと試験は無理そうです。
[PR]
by arip314 | 2013-04-25 07:05 | Comments(0)

koboブックリーダー

楽天が出したkoboですが、去年ロンドンに行ったときにあって日本独自じゃないんだと思いました。
ヒースロー空港にあったkobo。こんな話が出てきたのはラジオ講座のテキストを紙で増やしたくないと思っていて、iBooksやkindleで買えなくて不便だと思っているからです。マガストアというので買えるようなので試そうかと思います。チェック付けられたりすると紙のほうがいいかとも思いますが、もう4月号買えなくなっちゃうんですよね。
c0076764_6122523.jpg
c0076764_6122448.jpg

これはシーバスが各地でいくらで買えるかの参考。同じくロンドン・ヒースロー空港にて。
c0076764_6122270.jpg

[PR]
by arip314 | 2013-04-24 06:44 | 日記 | Comments(0)