<   2012年 11月 ( 30 )   > この月の画像一覧

台湾人と話してみた

台湾の会社へ手渡しするものが有りました。
その時に台湾人と話してみました。何回か話したことがありますが、その人の中国語は聞きやすいです。日本人が一緒だと日本人が理解できないの英語で話す必要があります。その人は英語が上手なので、ほとんど聞くだけですが、肝心なところは自分の理解で言って見て確認します。
中訳をやるとうまくでいないのですが、中国語でも言いたい意味は伝えられているようです。中国語なら構文が出て来ますが、英語でどう言うんだっけ?が多々あります。
英語、中国語とも使う機会があるのは恵まれた環境です。
[PR]
by arip314 | 2012-11-30 18:49 | 日記 | Comments(2)

“药王”孙思邈(一)

邈(miǎo):<书>遥远。
四个人抬着一口棺材
抬(tái):往上托
棺材(guāncái)
口:量詞 動詞+数詞で動作の回数

この場合は孙思邈に発見されましたが、昔は生きているまま埋葬されてしまったことも多いんでしょうね。

沾(zhān):浸湿
仔细摸摸脉
穴位
扎针
不一会儿
止住
“阿是”穴
[PR]
by arip314 | 2012-11-29 06:35 | iMandarinPod | Comments(0)

第78回試験問題 中検2級和文中訳

中検2級の和文中訳をやってみた。
[5]
(1)让我们找个地方喝杯咖啡吧。
(2)这双鞋太紧。有没有大一点的吗? 再だと少し大きいという感じになる
(3)明天早晨六点从学校出发,你能起得来吗?
(4)随着/伴随来日本的中国人增加,用汉语的机会就更多了。
(5)虽然离车站有点远,但是距离不算不能走。咱们走路去吧。
 →虽然离车站很远,即使走着去也能到,咱们走路去吧。

回答はこちら
12/10 追記
[PR]
by arip314 | 2012-11-28 00:39 | 中検2級対策 | Comments(0)

2012年11月26日(月)放送 「第41課」より

我们放好东西去温泉吧。
温泉かと思ったら洗なんですね。
泡(pào)
[PR]
by arip314 | 2012-11-27 00:37 | NHKラジオ中国語 | Comments(4)

初霜

先週撮った写真をいくつか。20日に初霜がありました。
c0076764_5571014.jpg
雪の浅間山
c0076764_5573565.jpg
解体中のKFC
c0076764_558219.jpg

[PR]
by arip314 | 2012-11-26 05:58 | 日記 | Comments(0)

中国語レッスン 第169回 《杜拉拉升职记》43

発音指摘
不怀好意
冷 3
又冷又湿的水土上
不愉快
有一回
哭哭啼啼(kū kū tí tí):不停的哭泣。
转机(zhuǎnjī)
按(àn)
订票(dìngpiào)
口角(kǒujiǎo)
一贯(yíguàn)
不进罗杰的办公室 24
一清二楚(yìqīngèrchǔ)
自顾自(zìgùzì)
常识想必(chángshíxiǎngbì)
想必:副词,表示偏于肯定的推断
过于乐观(guòyúlèguān)
听着 tōu
出 biē
指甲(zhǐjiǎ)
指甲油:マニキュア
链坠(liànzhuì):ペンダント
粘2
遥控器(yáokòngqì)
事务(shìwù)
报4
害4

挑三拣四
饶恕(ráoshù)
捧(pěng)
吕贝(lǚ)
崇尚(chóngshàng)
有条不紊(yǒu tiáo bù wěn):紊:乱。形容有条有理,一点不乱。
眼袋(yǎndài)
副:用于面部表情
栽培(zāipéi)
隐隐(yǐnyǐn)
掀起(xiānqǐ)大浪
趋势(qūshì)
霸道(bàdào)
不欢而散(bù huān ér sàn):散:离开,分手。很不愉快地分手。
跌落(diēluò)
蹲下(dūn)
面面相觑(miàn miàn xiāng qù):觑:看。你看我,我看你,不知道如何是好。
毛骨悚然(máo gǔ sǒng rán):形容极度惊慌与恐惧。
哭笑不得(kū xiào bù dé):哭也不好,笑也不好。形容很尴尬。
一阵红一阵白 红:害羞,白:带气
恨不能:恨不得
半响:半天
偏执狂(piānzhí):偏执人
忧心忡忡(yōu xīn chōng chōng):忡忡:忧虑不安的样子。
数落:列举过失而指责,泛指责备。
[PR]
by arip314 | 2012-11-25 08:59 | 中国語レッスン | Comments(0)

山不在高,有仙则名

有仙则名(yǒu xiān zé míng):山中有了仙人居住,山就成为名山。只有本质的东西才能决定一个事物是否有名,而外表的东西不可以。
Hill is not high with the immortal name.
出自唐代文学家刘禹锡的《陋室铭》
水不在深,有龙则灵(yǒu lóng zé líng):水潭有了龙就成为灵异的水。
高尚(gāoshàng)

《陋室铭》と言えば杜拉拉升职记で出てきました。性骚扰で何文字有るかというのがありました。
《陋室铭》到底多少个字呢?
[PR]
by arip314 | 2012-11-24 07:17 | iMandarinPod | Comments(0)

听新闻学汉语 (2012年11月19日) * 埃及火车撞校车致48名儿童死亡

* 埃及火车撞校车致48名儿童死亡
悲惨な事故というのは分かりましたが、運転手の居眠りと思いました。踏切保安係の居眠りというのは想像し難いです。
当局称,由于当班的工作人员睡着,没有放下障碍栏,才导致车祸。
截(jié):切断;割断(长条形的东西)



ロシアの一報では赤信号に気付かずにになっていますが、ロシア語でどう言っているかはわかりません。
[PR]
by arip314 | 2012-11-23 07:00 | iMandarinPod | Comments(0)

UpperIntermediate - 踩高跷

c0076764_2313230.jpg踩高跷(cǎigāoqiāo):高足踊り
绑(bǎng)
棍(gùn)
晏婴(yànyīng)
嘲笑(cháoxiào)
生意兴隆(shēng yì xīng lóng):生意:商业买卖。买卖兴旺。也比喻业务蒸蒸日上。
五谷丰登(wǔ gǔ fēng dēng):登:成熟。指年成好,粮食丰收。
个贪官(tānguān)
难不住
翻越
乐在其中:喜欢做某事,并在其中获得乐趣。
[PR]
by arip314 | 2012-11-22 00:58 | CSLPod | Comments(0)

UpperIntermediate - 穿越

穿越(chuānyuèA)
《寻秦记》为香港武侠小说作家黄易写的小说。
冲锋陷阵(chōng fēng xiàn zhèn):陷:攻破,深入。不顾一切,攻入敌人阵地。形容作战勇猛。
威风:使人敬畏的声势或气派
盔甲(kuījiǎ):古代打仗穿的服装,盔保护头,甲保护身体,用金属或皮革制成。
木兰从军?
孟姜女寻夫
壮举:伟大的举动
闺阁(guīgé):闺阁
绣花:绣出图画或图案
大门不出二门不迈:引きこもり
嫁鸡随鸡嫁狗随狗
惬意(qièyì):満足
[PR]
by arip314 | 2012-11-21 22:45 | CSLPod | Comments(0)