<   2009年 02月 ( 47 )   > この月の画像一覧

日语百草园 2月27日: 日本各地的方言

c0076764_1947819.jpg日本各地的方言で「雨ニモ負ケズ」をやってました。鹿児島弁は広東語のように聞こえます。
鹿児島出身の警察官が多くて「おぃ!」、「こらっ!」というのが標準語になったと言っていたと思います。興味深い話でした。

本文とは関係有りませんが招聘(zhāopìn)活動に桐生へ行きました。写真は桐生天神の梅です。東京では雪が降ったようですが、こちらは冷たい雨でした。寒かったです。
[PR]
by arip314 | 2009-02-28 19:45 | 日記 | Comments(2)

聴読中国語 第11課 桌上的10元

赤字:漢字忘れ
青字:聞き取れず・書き取れず
街に手紙を出しに行くという感覚が想像できず、意味がわかりませんでした。コンビニとか道ばたのポストに入れてわざわざ街へ行きません。

More
[PR]
by arip314 | 2009-02-28 17:31 | 聴読中国語 | Comments(0)

聴読中国語 第10課 钱买不到的东西

今回は間違えが多かったです。
2/28追記
她一口流利的北京话听来十分好听,使难以拒绝。
ここまで気づきませんでしたが、老师にちょっと見てもらったところ「使我」の印刷ミスでは?とのことだったので、chaikoさんの考えは鋭いと言えます。
一般的に”人”はと言う意味で”你”を使ったのかと思ったので聞いたところ、ここでは一般的な人を表す”人家”は入らなくて、”人”なら良いそうです。
使人难以拒绝。
令人难以拒绝。
难以は試験新出単語と思います。

私は”听来十分好听”の部分が気になりました。
自分なら”听来十分好听”と書くと思いますが、これでも良いとのこと。

More
[PR]
by arip314 | 2009-02-27 22:14 | 聴読中国語 | Comments(8)

就业难

日本語訳
張紅、最近何を忙しくしていましたか?どうしていつも見かけなかったのですか?
あ、私はここしばらくずっと仕事を探していました。今、大学生が仕事を探すのは本当に難しいです!
最近、職業募集会は多いです。あなたはどうして行かないのですか?きっと良いチャンスがあります。
あなたは知らないのですか?今、職業募集会は多い、職業募集企業も多いです。しかし、仕事を探す人はもっと多いです。往々にして1つのポストを数百人が争います。とても難しい!
しかし、もしあなたが実力があれば、何を怖がるの?どんなチャンスも能力のある人に残されているものです。
以前、私もそう思ってました。しかし、今いくつかの企業では逆に特に優秀な人を望みません。話によるとこれを”恐優症”と言います。
”恐優症”はいくつかの企業は特別優秀な人を怖がって、彼らを望んで雇用しないことではないですか?
その通り。いくつかの企業は優秀な人を募集しても、数ヶ月もしないうちに、これらの人は皆仕事を変えます。それでこれらの”職場を蚤のように跳ねる”と企業は“恐优症”にかかります。同時に他の優秀な求職者にとても悪い影響をもたらしました。
そうです。みたところ、これら”職場蚤”は本当に良くちょっと反省すべきです。

招聘会:?
真应该好好反思一下 強調と婉曲が混ざってます

読みにくい単語
有所不知
求职者(qiúzhí)
影响(yǐngxiǎng)
导致(dǎo zhì)引き起こす
[PR]
by arip314 | 2009-02-27 00:01 | iMandarinPod | Comments(0)

聴読中国語 第9課 写信的人

単語が分かれば書ける漢字が多かったです。
試験問題に出る接続詞がありました。

More
[PR]
by arip314 | 2009-02-26 17:31 | 聴読中国語 | Comments(2)

北風吹‐中国語通030

青字はヒントを見て修正
3/1追記
赤字は正解を見て修正。レッスンでも顿号”、”を間を空けないように指摘されましたが、呉志剛先生もつながって読んでいます。

More
[PR]
by arip314 | 2009-02-26 06:32 | 提高中文水平 | Comments(2)

精解(语法) 语法专项强化试卷 语法结构(五)

24/30
時間厳守でやるときつい。第2部分の78-80は全部読めなくてたまたま読んで語感が合うのを選ぶしかありません。
間違えた問題
51,53,55,65,76,78 78は他の選択肢を読めれば正解できた。
51 无论如何
53 把はここでは処置ではなく致使とあります。zhìshǐって何だと思ったら(……と)いうようになる、ならしめるの意味。こんな意味知りません。
55 苦手な”反正”。副詞とあるのに你の前?
65 极为jíwéi きわめて
76 只要~ なら良かったのかも。要~就。要は仮定を表す。
ラッキーでできた問題多し。
不能穷(qióng)孩子,原地,给予この読みは覚えたか。意味は与える。
57 一连 绝え间なく 击(xíjī)襲撃。こんな簡体字になるんですね。読みも注意ですね。
59 好比 あたかも。奈良には大仏があたかもしれない。
61 顔の量詞は面でも良いような気がしますが。面は扁平な物を数える。旗帜。
62 似乎でも良いような気がします。
[PR]
by arip314 | 2009-02-25 07:17 | HSK対策 | Comments(2)

#782 - [Intermediate] 蹭车

蹭车というのが面白そうだったので使ってみましたが通じませんでした。発音難しいです。乘车と聞き間違えられるようです。
蹭饭,蹭酒
蹭书というのもあるようです。立ち読み、ただ読み
美女,帅哥は挨拶に使うと面白いです。帅哥早!
正好顺路

蹭(cèng)
乘(chèn)
[PR]
by arip314 | 2009-02-24 08:18 | CSLPod | Comments(0)

精解(语法) 语法专项强化试卷 语法结构(二)

24/30
間違えた問題
65,66,69,72,79,80
65 难道~吗?
66 就座:座席につく
69 沿:顺着(路或物体的边)
72 以で目的を表す。以免,免得,省得 都是避免发生某种情况。防止があるので意味が合わなくなるということですね。
79 これは無理
80 状语要放在动词前
[PR]
by arip314 | 2009-02-23 00:01 | HSK対策 | Comments(4)

HBで失敗

c0076764_23532182.jpg
こんなパンができちゃいました。また羽を付け忘れたかと思いましたが羽は付いていました。何を間違えたかというと水の分量。200ml入れるところを100mlでこんな頭脳パンになっちゃいました。羽無しは食べられませんでしたが、これは食べられました。

こちらのセクシーでないネギ焼きは甘くて美味しかったです。
c0076764_23553647.jpg

料理とは関係有りませんが梅が咲きました。
c0076764_23555254.jpg

[PR]
by arip314 | 2009-02-23 00:00 | 日記 | Comments(0)