カテゴリ:eChat Vancouver ( 21 )

第793回 08/10/31 Farewell - DAY 5/5 ...see you again♪...

eChatVancouver終了してしまいました。スポンサー探しをしているようなので、別の形で復活して欲しいですね。

iTunesからは、第1話から全部ダウンロードできるみたいですので、お早めに。
134~138にSteveのSpecial Edition: 語学習について語るの特集がありました。リスニング中心で発音は重要視しない点で賛否両論あるかと思いますが、参考になる点も多いかと思います。発音軽視と言ってもあの通り練習すればそこそこはできると思いますが。Steve中国語をもっと聞かせて欲しかったです。
第一回の「Nice to meet you」と「Pleased to meet you」の使い分け。「Pleased to meet you」は知りませんでした。Part-2の「空港での税関通過」を聞いて、カナダはあんなに聞かれるんだと思いました。正確に答えきれないかも思いました。

中国のセキュリティチェックではだいたい答えられられましたが、鞄を取り忘れて、「職員がこの鞄はお前のか?」と聞かれ皆「不是」と答えていたのにつられ同じに答えてしまい、ちょっと遅れて自分のと気づいてとったら、職員が「ちっ、さっきは違うって言ったじゃないか」と中国語でぶつぶつ言ってたのはわかりました。
[PR]
by arip314 | 2008-11-06 06:06 | eChat Vancouver | Comments(0)

第790回 08/10/28 Farewell - DAY 2/5

今回は勉強法をいろいろ紹介していました。英語ですが、他の言語にも応用できると思います。英語の部分は聞き取れませんが日本語のところと同じような事を話しているんでしょうね。
10カ国語をマスターしているというのが説得力あります。
[PR]
by arip314 | 2008-10-30 00:26 | eChat Vancouver | Comments(0)

第780回 08/10/14 [Part 1] Childrens' movie [Part 2] Pronunciation of "SL"

この回ではドラマを使った学習法の紹介をやっていました。中国語にも使えると思います。
eChatバンクーバー今月末で終了だそうで、残念です。
[PR]
by arip314 | 2008-10-14 14:31 | eChat Vancouver | Comments(0)

第741回 08/08/20 [Part 1] Panhandling and beggars, what to do?

Panhandling and beggarsですが、甘粛省の旅行ではほとんど見かけませんでした。1人だけかな。10年位前に北京に行ったときはずいぶん見かけました。今はオリンピック効果で一掃されたのかもしれません。

孤陋寡闻(gū lòu guǎ wén)
[PR]
by arip314 | 2008-08-29 07:39 | eChat Vancouver | Comments(0)

第489回 07/09/03 [Part 1] From that moment on... [Part 2] No, really?

今週は大阪のおばちゃんって感じのkimでした。
英語勉強してツアーに参加しないで世界各国を回ってすごいパワーありますね。

第484回 07/08/27 [Part 1] So much for [Part 2] Ref Flag
聞いた感じではRed Flagに聞こえたのですが、なぜRefなんでしょうか?
Windowsを使っているとメーラーに赤旗が出てきたり、Skypeに出てきたりしますが、意味がわかりました。
[PR]
by arip314 | 2007-09-08 00:51 | eChat Vancouver | Comments(0)

第466回 07/08/01 [Part 1] Hung tight [Part 2] Eeny Meeny Miny Moe


Eeny Meeny Miny Moeなんていうのが英語にあるなんてびっくり、中国語にもあるかと思い聞いてみました。日本のように全国統一は無いようで、地方で無かったり、まったく違ったりのようです。一つはこれです。
点一,点二,点红花,不是它来,就是它。
貧乏、大臣、大大臣というのは私の地方独特?

中国語日めくりによると8月1日は軍の記念日だそうです。
人民解放军建军节快乐!
夕焼けが綺麗だったので撮ってみましたが、見た目ほど奇麗に撮れていないのが残念!
c0076764_242848.jpg

[PR]
by arip314 | 2007-08-02 00:54 | eChat Vancouver | Comments(0)

第460回 07/07/24 [Part 1] In spite of ~ [Part 2] まあねェ~

まあねェ~の英語は面白かったです。Yukoの言い方を聞いているとおかしくなり笑ってしまいました。some whatと共にちょっとネガティブっぽいらしいですが、バンクーバーへ行ったら試してみたいですね。これだけ言っても何それって感じでしょうか。
I suppose
I guess so,I think so
yeh(スペル不明),some what
上に行くほどpositiveだそうです。中国語は还可以,还行でyehに当たるのは马马虎虎あたりでしょうか。
[PR]
by arip314 | 2007-07-30 06:06 | eChat Vancouver | Comments(0)

第456回 07/07/18 [Part 1] Soft spot [Part 2] Vancouver

マツモトキヨシが関西に無いという話をしていましたが、リンクから店舗を探すと結構あるじゃないですか。最近できたものばかりなのでしょうか?ずっと全国区かと思っていました。
マツキヨの略し方も関西だと違うのでしょうかね。
[PR]
by arip314 | 2007-07-20 00:31 | eChat Vancouver | Comments(0)

第451回 07/07/11[Part 1] Surreal [Part 2] "The Finger"

c0076764_1463923.gifPart 2の "The Finger"の動作が聞いているだけでは思いつきませんでした。形としては恭喜恭喜なのかと想像しています。
F-Wordという言葉知りませんでした。”ピー”がたくさん入ってましたね。

中検合格者発表になってました。結果は分かっているけど落ち込みますね。合格者に恭喜恭喜を送ります。誰か合格者に恭喜恭喜を分けてもらいたいです。
[PR]
by arip314 | 2007-07-13 00:22 | eChat Vancouver | Comments(0)

第413回 07/05/18 [Part 1] Fare, fee, charge, rate [Part 2] Gung Ho

Gung Hoは中国語っぽいと思ったら、中国語から来た英単語とのこと。中国語も英語に影響を与えるんですね。
干活かと思っていましたが、英和辞典で調べると工和とのこと。中日辞典にありませんでした。Yukoはmandarinから来たと言ってましたが、ひょっとして広東語から来た?
意味は加油の様な感じでした。

追記
中国人に工和を聞いたら知らないと言ってました。北京語でも広東語でも無いそうです。
[PR]
by arip314 | 2007-05-23 01:07 | eChat Vancouver | Comments(5)