ゆすらうめ

c0076764_22271167.jpgこちらでは”こんめ”と言います。食べ頃になっています。
中国原産なんですね。
朝はこんなに天気が良かったのに、夜は大雨でした。
[PR]
by arip314 | 2007-06-08 22:29 | 日記 | Comments(3)
Commented by 630叔叔 at 2007-06-25 07:50 x
我が家の庭の井戸の辺にあった よそらんめ それこそ
このよそらうめ だったのですね。
私の誕生日の近くになると なる。
その記憶。正しかったようです。
今年の誕生日は数日間、中国朋友とたくさんおしゃべりできて、今までで最高の誕生日でした。
  (妻もなければ子もいない。今は天涯孤独のおじさんでした)
Commented by arip314 at 2007-06-26 01:02
630叔叔さん、誕生日おめでとうございました。北関東のはずなのに、こんめじゃないんですね。この方言どの系統なんでしょう。しびびーも方言だったとは。
http://www5.wind.ne.jp/bookend/hougen/page2.html
Commented by 630叔叔 at 2007-06-26 02:15 x
該当する方言、めっかんねかったどぉ~。
おっと、いまさっき群馬方言のページに漬かってたんべがな、
したら、ついつい方言になっちゃったんナ。
おれなんかの喋るんが共通語だとべぇ思ってたんだけんど、北関東の言葉もとんでもねぇでれすけだったんナ。おっかしんナァ。
 よそらんめは熟すとスモモをちっちぇくしたみてんな食感で、梅干なんかをこしらえるコンメとはちが~だんべと思うど。どぉなんだべんなぁ?


<< 中国語deジム 第10課 从来都是 天津名字的由来 >>