足が出た

c0076764_6261995.jpg飼っているオタマジャクシから足が出てきました。
[PR]
by arip314 | 2007-06-05 06:27 | 日記 | Comments(4)
Commented by durian at 2007-06-05 09:44 x
「圆勺子」と言うんですね。覚えておきます。
Commented by arip at 2007-06-06 01:00 x
durianさん、在这儿不是圆勺子是蛤蟆骨朵儿。
Commented by durian at 2007-06-06 07:17 x
あ、圆勺子は「おたま」の方でしたね。
それにしても「蛤蟆骨朵儿」は可愛げが無いですね。
Commented by arip314 at 2007-06-08 23:24
durianさん、蝌蚪という言い方もあるようです。発音がカタツムリに似ていると思いましたが、カタツムリは蝸牛。渦巻く牛か・・・なるほどね。


<< Children's ... 「ジョークで学べば中国語は3倍... >>