華麗パン

c0076764_614535.jpgdurianさんのところで紹介されていた華麗パンですが、味見できました。
鞄の中に入れていたら思いっきり潰れてしまいましたが、おいしかったです。中辛と書いてありますが、あまり辛くはありません。今度は潰さないようにして食べたいと思います。写真の様に具は所謂カレーと言うより、スパイシー煮込みみたいな感じです。

1/17の中国語日めくりですが、両親の事を父母亲と書いてありました。父亲母亲と言わなければいけないのかと思ってました。
12年前の1/17ですが、何故か朝早く目が覚めました。そして、500km以上離れたここでも揺れを感じました。昨日も早く目が覚めました。今朝早いのは昨日子供を寝かせたときに一緒に寝てしまったため。子供を寝かせるときに本を読んでと言われるのですが、面倒なので良いオーディオブックは無いかなと思っています。

単語
三代同堂:3世代家族
[PR]
by arip314 | 2007-01-18 06:01 | 日記 | Comments(2)
Commented by chinafish at 2007-01-19 07:47 x
思わずつられて買いました。
特に変った味ではありませんが、おいしかったです。
両親は、父母だけでも良いのではないでしょうか?
Commented by arip314 at 2007-01-20 10:35
chinafishさん、今度は辛口とか出るのかもしれませんね。そうか、父母だけでも良いんでしたね。父母亲とした方が丁寧な感じになるのかもしれませんが、そういう感覚がまだわかりません。


<< 中级77 Going to t... 第22回 熱烈対談:ゲスト〜株... >>