人気ブログランキング | 話題のタグを見る

中高级25 Chinese Commuters

日本語訳
私はあちこちで大通りを掘っているのを見かけます。上海はいったいどれくらいの数の地下鉄を造らないといけないんでしょう?
十本余りです!本当に待ちきれません。今の交通状況はこのように劣っています。やはり、地下鉄が最も便利で時間を省くことができます。
それもそうですね。ここ数年、マイカーの発展があまりに早いです。道路建設が根本的に間に合いません。それで、一日中渋滞します。私の多くの友達は今、皆車を買ったことを後悔していますよ。なぜなら、今道路にいる時間が返って更に多くなっています。
その通り。その上ガソリンがこの様に高いです。加えて、市中心の駐車は高く不便です。それで、多くの人が通勤にはやり地下鉄やバスを選びます。この様なことは交通渋滞を緩和しするばかりか環境保護にも良いです。
うん、実は私はずっと公共交通システムは良いと思っていました。軌道と地上交通は四方八方に張り巡らされています。バスは専用のレーンがあり、タクシーより速く運転できます。その上、
払う料金も非常に低い。
そうです。上海のこの様な巨大都市にとって、交通問題は解決しなければなりません。はやり、地下と地上の軌道交通に頼ることが必要です。数年前、我々は一途にマイカーを追求しました、外出が便利になると思って。しかし、事実は果てしなくマイカーの数が増加することは、交通ばかりか環境にまで重大な結果を及ぼすことを証明している。
人は苦しい経験をしてやっと正しくすることを知るようです。数年前、我々は自分で毎日毎日車を買いたいと思ってましたが、今やっと公共交通がやはり良いとわかりました。

状况は情况と言わないといけないかと思いましたが、状況も使えるんですね。
等不急の構造がよくわかりませねん。待っても急がないかと思いますが、日本語でピンと来ないですね。
 京都の地下鉄工事がしばらく続いていた気がしましたが、完成すると落ち着きますね。地方都市では市中心部がなくなってしまい、郊外型の大型モールばかりになっています。車が無いとどうにもならないですね。上海のような大都市の移動は公共交通で便利かもしれませんが、郊外はどうなんでしょうね。
 「四通八达」は田口先生の生き生き会話26の第21課に出てきました。

文法
既~也~:~でもあり~でもある
不论~还是~:たとえ~であろうと

単語
挖(wā):掘る 挖鼻孔(wābíkǒng):何かと思ったら...すぐ覚えられそう
私人:私人信息,私人空间
私家:私家住房,私家花园 拥有 ownership
汽油(qìyóu):ガソリン 石油
缓解(huǎnjiě):緩和する
环保:环境保护
车道:量词 根 条也可以,但最常用是根
轨道(guǐdào):地铁和轻轨(上海の場合)
盲目追求(mángmù zhuīqiú)
成天:整天
靠(kao4):頼る
止境(zhǐjìng):果て 无止境 境:界限
后果(hòuguǒ):(悪い後の)結果
吃了苦
回头:改正
by arip314 | 2006-12-16 10:26 | ChinesePod | Comments(0)


<< 海江田万里 漢詩の風景「一片の... 第60回中検結果通知 >>