「ズートピア」見てきました

ズートピア 2D 吹替版を子供と見てきました。109高崎は日曜にも関わらずがらがらでした。
面白かったです。アメリカの生活を知らないとわからないことが多いということでしたが、吹き替え版なのかあまり分かりませんでした。いろいろ細かいところに気が使ってあるような気がして何回見ても気づくところがあると思います。

映像が一部日本語になっているところがあり、テレビの字幕ではちょっと日本語としてはどうなんでしょうというのがありました。

風景はアメリカとヨーロッパをイメージさせるもので、電車はスイスのに似ている気がしました。駅は欧州の中央駅という感じです。ミラノ、パリ北駅、チューリヒ、ブロツワフなど。高層ビルはクライスラービルとかニューヨークですかね。

中国語はZootopia 【動物方城市】となっていますが、これは台湾の言い方のようで、大陸では違和感のある表現だそうです。


大陸では《疯狂动物城》というタイトルですが、これだけ見た時は適当に訳しただけと思っていました。実際に映画を見るとこれもありと思いました。予告編ではこれは分かりません。

Shakira - Try Everything (Chinese Version)

歌詞の評判が良くないのでしょうか。

卷土重来(juǎn tǔ chóng lái)

Shakira - Try Everything (VIDEO) - VoiceTube《動画で英語を学ぶ》は勉強になります。
[PR]
by arip314 | 2016-06-06 06:07 | 日記 | Comments(2)
Commented by wenniao at 2016-06-08 21:51
私は観ていませんが、友人が4Dを観てきて、まるでテーマパークのアトラクションみたいだった!!と言ってました。一人は「落ち着いて見られない」と普通版を勧めてきましたが(笑)
映画館も色々工夫凝らしてますね。

曲は「アナ~」の2匹目のドジョウを狙っているような気も。
でも好きです。いい感じの曲だと思うんですが、いまひとつ火がつかないですね。
Commented by arip314 at 2016-06-10 10:45
wenniaoさん、4Dは知りませんでした。近場や東京にはなく船橋が一番近いですかね。ららぽーとから船橋が消えているのを知りませんでした。

2D版でもおっと思ったところがありました。東京なら観客は入っているのでしょうか。見れば良さはわかるのですが、見れば…というハードルが高いんでしょうね。


<< 高崎中国語会話クラブ 第6回 第3回 交安祭 in 安中自動... >>