Pop up chinese The Gods of Powerpoint

Marieさんの記事を見て最近聞いている中国語Podcast と アプリ HSK test
を見てPopup Chineseを聞いてみました。ChinesepodのJennyを彷彿とさせる感じでした。男性の声は車で流し聞きだと聞き難い感じ。まだ慣れないせいでしょうか。

12/17の配信でのUSPの意味が分かりませんでした。
投影仪
标配 标准配置
自个儿
PK掉了 打败了
PPT专家
N多投影仪 很多
hou1不住 吼不住と変換されました
hai1 嗨一下 一般是酒吧, 高兴
[PR]
by arip314 | 2012-12-20 06:10 | 日記 | Comments(0)


<< Try WiMAX 寝坊 >>