キャノン中国語電子辞書Z900

c0076764_16234540.jpg前回中国語レッスンの時に老師がキャノン中国語電子辞書Z900を買ったというので見せてくれました。
どうも使い難いと言うのです。以前私はwordtank V903を使っていたの、Canonの電子辞書にタイするイメージは悪くありませんでしたが、使い勝手問題があるようです。見た目はカッコイイのですが。

致命的なのは以下の2点っぽいです。
1.電源を入れると最後の画面に戻るのではなくて、初期画面に戻ってしまうらしい。
2.充電しておかないと電源がなくなってしまう。
この他、動作が1テンポ遅いようです。

いま私が使っているのは中国Casio E-A300ですが、これは満足しています。1.はラスト画面に復帰するし、電池は半年は大丈夫。動作上も遅いということはありませんが、不満は手書きの認識が良くないところです。自動確定が速すぎて、手偏をうまく取り込めません。

Z900の辞書スペックを見ると足りないのは成語関係かなと思います。検索結果を見ると小学館、講談社の中日結果は出ていましたが、漢語辞典は同時には出ていないようでした。

E-A300に搭載されている辞書はかなり満足しています。メインの中日辞典の超級クラウン中日辞典はほぼ必要な検索ができます。足りないのは現代漢語大辞典とオックスフォード英漢双解辞典で補完できます。
E-A300に足りないのは和英辞書です。

こんな記事がありました。
キャノン中国語電子辞書Z900を買ったけど

次のレッスンの時には以前のCasioのを持ってきていたので、やはり使い難かったのでしょうか。
[PR]
by arip314 | 2012-12-02 16:25 | 日記 | Comments(0)


<< 我喜欢户外运动 “药王”孙思邈(二) >>